La solution d’interprétation à distance Virtin Cloud a été conçue de A à Z pour l’interprétation à distance.. Elle représente ainsi une solution multilingue experte pour des événements de tous genres, et non pas un plug-in pour un logiciel de vidéoconférence générique.
La qualité de l’interprétation est au centre de nos efforts : qu’il s’agisse d’une grande conférence sur site, d’une petite réunion ou d’une présentation, les interprètes simultanés ont besoin d’un environnement où ils peuvent se concentrer sur l’intervenant et sur leurs propres tâches professionnelles.
Parallèlement, nous avons tenu à intégrer le système audio et de transmission de haute qualité Dolby®, qui garantit la qualité du son ainsi qu’une correction d’erreurs basée sur l’IA.
Virtin fournit non seulement des voies de transmission hautement sécurisées, le cryptage des canaux vocaux et la protection contre les intrus dans le système, mais utilise également des serveurs exclusivement situés dans l’Union européenne.
Nous offrons donc un environnement rationalisé, convivial et sécurisé pour des événements multilingues réussis, tant pour les organisateurs de conférences que pour les réunions de moindre envergure et surtout les réunions hybrides qui se déroulent à la fois sur place et en ligne
La solution d’interprétation à distance Virtin Cloud a été conçue de A à Z pour l’interprétation à distance.. Elle représente ainsi une solution multilingue experte pour des événements de tous genres, et non pas un plug-in pour un logiciel de vidéoconférence générique.
La qualité de l’interprétation est au centre de nos efforts : qu’il s’agisse d’une grande conférence sur site, d’une petite réunion ou d’une présentation, les interprètes simultanés ont besoin d’un environnement où ils peuvent se concentrer sur l’intervenant et sur leurs propres tâches professionnelles.
Parallèlement, nous avons tenu à intégrer le système audio et de transmission de haute qualité Dolby®, qui garantit la qualité du son ainsi qu’une correction d’erreurs basée sur l’IA.
Virtin fournit non seulement des voies de transmission hautement sécurisées, le cryptage des canaux vocaux et la protection contre les intrus dans le système, mais utilise également des serveurs exclusivement situés dans l’Union européenne.
Nous offrons donc un environnement rationalisé, convivial et sécurisé pour des événements multilingues réussis, tant pour les organisateurs de conférences que pour les réunions de moindre envergure et surtout les réunions hybrides qui se déroulent à la fois sur place et en ligne
Si un événement doit être organisé uniquement en ligne, il est mis en place dans l’environnement Virtin en un clic de souris et les intervenants reçoivent un code unique leur permettant de se connecter à l’événement. Les autres participants qui n’assistent que passivement à l’événement (le public) se connectent via un code QR ou un lien.
Pour les événements hybrides, c’est-à-dire les conférences sur place qui sont également diffusées en ligne, le principe est le même : tous les participants (les intervenants et le public) sont connectés en un clin d’œil via un code QR. Les intervenants et les auditeurs connectés en ligne peuvent également suivre la transmission vidéo de l’intervenant respectif, que ce soit à partir de la salle ou d’une présentation.
Virtin vous fournit tout ce dont vous avez besoin dans le domaine des conférences et réunions multilingues : système d’interprétation à distance basé sur le cloud, interprètes, superviseurs pour diriger la réunion, équipement vidéo et audio sur demande, ainsi que tous les travaux de traduction relatifs à l’événement.
Nous croyons aux systèmes décentralisés gérés par de petites unités. C’est pourquoi Virtin a été conçue comme une solution multi-locataires. Les organisateurs de grandes conférences peuvent utiliser Virtin de manière flexible avec leur propre logo et des configurations autogérées : . ils peuvent ainsi organiser plusieurs conférences en même temps, ou mettre en place de nombreuses sessions de travail différentes avec services d’interprétation à l’intérieur d’une grande conférence.
Les petites agences d’interprétation, quant à elles, utilisent Virtin pour gérer à court terme les petites réunions ad hoc. Cela leur permet également d’offrir à leurs clients finaux un service exhaustif, incluant non seulement les services d’interprétation mais aussi la gestion complète de l’événement via le système d’interprétation à distance Virtin. Là aussi, il est possible d’apposer sa propre marque sur le système et de présenter ainsi une image encore plus professionnelle aux clients finaux.
Virtin vise une gestion optimale du multilinguisme d’un événement. Sur demande, nous proposons des services supplémentaires, tels que la mise à disposition d’interprètes, l’enregistrement audio des présentations originales et des versions en langue étrangère, la transcription, la technologie audio sur site, etc. Nous fournissons tous ces services supplémentaires en coopération avec nos partenaires confirmés – interprètes, techniciens audio, services de conférence professionnels, etc.
Si un événement doit être organisé uniquement en ligne, il est mis en place dans l’environnement Virtin en un clic de souris et les intervenants reçoivent un code unique leur permettant de se connecter à l’événement. Les autres participants qui n’assistent que passivement à l’événement (le public) se connectent via un code QR ou un lien.
Pour les événements hybrides, c’est-à-dire les conférences sur place qui sont également diffusées en ligne, le principe est le même : tous les participants (les intervenants et le public) sont connectés en un clin d’œil via un code QR. Les intervenants et les auditeurs connectés en ligne peuvent également suivre la transmission vidéo de l’intervenant respectif, que ce soit à partir de la salle ou d’une présentation.
Virtin vous fournit tout ce dont vous avez besoin dans le domaine des conférences et réunions multilingues : système d’interprétation à distance basé sur le cloud, interprètes, superviseurs pour diriger la réunion, équipement vidéo et audio sur demande, ainsi que tous les travaux de traduction relatifs à l’événement.
Nous croyons aux systèmes décentralisés gérés par de petites unités. C’est pourquoi Virtin a été conçue comme une solution multi-locataires. Les organisateurs de grandes conférences peuvent utiliser Virtin de manière flexible avec leur propre logo et des configurations autogérées : . ils peuvent ainsi organiser plusieurs conférences en même temps, ou mettre en place de nombreuses sessions de travail différentes avec services d’interprétation à l’intérieur d’une grande conférence.
Les petites agences d’interprétation, quant à elles, utilisent Virtin pour gérer à court terme les petites réunions ad hoc. Cela leur permet également d’offrir à leurs clients finaux un service exhaustif, incluant non seulement les services d’interprétation mais aussi la gestion complète de l’événement via le système d’interprétation à distance Virtin. Là aussi, il est possible d’apposer sa propre marque sur le système et de présenter ainsi une image encore plus professionnelle aux clients finaux.
Virtin vise une gestion optimale du multilinguisme d’un événement. Sur demande, nous proposons des services supplémentaires, tels que la mise à disposition d’interprètes, l’enregistrement audio des présentations originales et des versions en langue étrangère, la transcription, la technologie audio sur site, etc. Nous fournissons tous ces services supplémentaires en coopération avec nos partenaires confirmés – interprètes, techniciens audio, services de conférence professionnels, etc.
En tant que solution d’interprétation à distance basée sur le cloud, Virtin offre les fonctionnalités suivantes pour organiser le multilinguisme de petites ou grandes conférences :